¤TMDigital Multimeter/Multi TesterOperator’s ManualModel DM78ADigital Multimeter• Bedienungsanleitung• Manual de Instrucciones• Manuel d’UtilisationDM
E • Medidas de Tensión CAAdvertencia: Por razones de seguridad, no intente medir tensiones superioresa 450 VCA.❶Ponga el selector de función en VOLTS.
Danger: Avant de mesurer une tension dans le circuit, coupezl’alimentation et déchargez les condensateurs. ❶Placez le sélecteur sur . ❷Pressez le bou
❶Wahlschalter auf stellen. ❷Funktionstaste drücken bisangezeigt wird. ❸Schwarzes Meßkabel mit Anode und rotes mitKathode verbinden. Meßwert notieren.
entfernen.❶Wahlschalter auf OFF stellen ❷Schraube des Batteriefachdeckelsentfernen ❸ Deckel abziehen, Polarität notieren, Batterien ersetzen ❹Batterie
General SpecificationsDisplay: 3-3/4 digits LCD, 10mmhigh digits, max reading 3200.Units/signs: AC, , B, mV, V,Ω, KΩ, MΩ, , ,H, minus,and decimal poi
DC VOLTAGERanges: 320mV, 3.2, 32, 320, 450VResolution: 100µV in 320mV rg.Accuracy: ±2.0%rdg +2dgt (exc.3.2V rg: ±1.0%rdg +2dgt) Input impedance – 320m
10 Minuten Inaktivität. Abmessungen (HxBxT) / Gewicht:111.5x56x10.5mm / 8.6g mitTragetasche. Lieferumfang: Zwei 1.5V (LR-44)Batterien, Gebrauchsanleit
DURCHGANGSPRÜFUNGBereich: 320ΩAnzeige: Summer bei approx. R≤ 20ΩTeststrom: 0.7mASpezifikationen können ohnevorherige Ansage geändertwerden- 15 -E SPEC
circuitos de medida. Los instrumentosde medida también responden a lasseñales no deseadas que puedan estarpresentes en los circuitos de medida. Elusua
- 17 -GénéralAffichage: LCD 3-3/4 digits, Chiffresde 10mm, 3200 points.Unités/symboles: AC, , B, mV, V,Ω, KΩ, MΩ, , , H, moins (-), et point décimal
WARRANTYThe DM78A Digital Thermometer is warranted against any defects of material orworkmanship within a period of one (1) year following the date of
- 18 -320mV Précision: ±2.0%lect +2dgt (exc.gme; 3.2V: ±1.0%lect +2dgt) Impédence d’entrée – gme320mV: >100MΩ; gme 3.2V:11MΩ; autres: 10MΩTENSION A
REPAIRRead the warranty located at the front of this manual before requesting warranty ornon-warranty repairs. For warranty repairs, any multimeter cl
Informationen und Dokumente mit: Firmenname, Kundenname, Adresse,Telefoonnummer, Kaufnachweis (für Reparaturen unter Gewährl eistung),ei ne kurz e Bes
de las siguientes direcciones, o al Centro de Servicio que le hayanindicado:en EE.UU. en Canadá en Europa Wavetek Meterman Wavetek Meterman Wavetek
Manual Revision 07/00Manual Part Number 1566201Information contained in thismanual is proprietary to WavetekMeterman and is provided solely forinstrum
- 1 -EXPLANATION OF SYMBOLSD • Erklärung der Symbole = E • Significado de los símbolos = F • Explication des SymbolesCONTENTSSafety Information ...
- 2 -WARNINGS AND PRECAUTIONS This instrument is EN61010-1 certified for Installation Category II. It isrecommended for use with appliances, portable
al medir tensión >20 V // al trabajar con pantallas TRC Inspeccionesiempre el multímetro, las puntas de prueba, los conectores y losaccesorios ant
- 4 -MAX 450VCAT. IIAUTO POWER OFFOFFVOLTSDC / ACRANGELOCKDATA3200 Count Display010ACV20 30HOLDHULMAX 450VDC / ACDM78A3-3/4 digit LCD / 3-1/2 Digit L
MEASURING PROCEDURESGENERALRanging: The meter defaults to autoranging when turned on, andselects the range automatically. For Manual Ranging: press “R
visualizador). Pulsando de nuevo “Range Lock” se pasa a la siguiente escala.Para volver a selección automática, pulse la tecla durante 2 segundos.Rete
D • GleichspannungsmessungWarnung: Aus Sicherheitsgründen messen Sie keine Spannung über450VDC.❶Wahlschalter auf VOLTS stellen. ❷Erscheint “AC” in Anz
Komentarze do niniejszej Instrukcji